あと59

第9回 JLPP翻訳コンクール

締切
2024年06月30日 (日)
作品提出・応募締切、必着
●最優秀賞(各部門1名) 賞状、賞牌、賞金100万円
●優秀賞(各部門2名) 賞状、賞牌、賞金25万円
※受賞者は、JLPPが企画するワークショップ等の翻訳者育成事業等プログラムに招待
募集内容
日本文学作品の優れた翻訳
【部門】
(1)現代文学部門:英語/ドイツ語
(2)古典文学部門:英語
【現代文学部門 課題作品】
小説:井戸川射子 著「マイホーム」
評論・エッセイ:岸本佐知子 著「カブキ」「七月の私」「父 セリフ三選」
※上記の小説1点と評論・エッセイ3点の合計4点の提出を必要とする
【古典文学部門 課題作品】
小林一茶 俳文3点「乞食の出産祝」「瘦せ桜」「田守の翁」
※上記の俳文3点の提出を必要とする
※いずれの部門も、課題作品は公式ホームページよりダウンロード可能
提出物
●作品
※応募原稿データは、A4サイズまたはレターサイズ/縦長、横書き、約32行(ダブルスペース)/1枚、文字は12ポイント、フォントはTimes New Roman、左右に1.5cm以上の余白で作成し、総ページ数および通し番号を記入すること
※以上を基準とするが、ソフトによる多少の相違は許容する
※上記の方法で作成したものを、pdfファイルに変換すること(変換による、誤った文字の変化は応募者側で確認、修正すること)
※原稿には翻訳者の氏名を記入しないこと
参加方法
公式ホームページの応募専用ページより応募手順に従って応募
参加資格
国籍、年齢不問
※翻訳作品の単行本(共訳を含む)の出版経験を有する者は応募不可
※雑誌・アンソロジー等での掲載経験は可
※本コンクールで、過去に最優秀賞を受賞した者は、原則として賞の対象とならない
参加費
無し
審査員
【現代文学部門/英語】
Polly Barton(日本文学翻訳家)
Michael Emmerich(日本文学翻訳家、カリフォルニア大学ロサンゼルス校 教授)
Stephen Snyder(日本文学翻訳家、ミドルベリー大学 教授)
【現代文学部門/ドイツ語】
Katja Cassing(日本文学翻訳家、cass verlag パブリッシャー)
Eduard Klopfenstein(日本文学翻訳家、チューリヒ大学 日本学 名誉教授)
Asa-Bettina Wuthenow(日本文学研究者、翻訳家、通訳者、ハイデルベルグ大学 日本学科 准教授)
【古典文学部門/英語】
Janine Beichman(日本文学研究者、翻訳家、大東文化大学 名誉教授)
Peter MacMillan(翻訳家、詩人)
森山 恵(詩人、翻訳家)
結果発表
2025年1月、公式ホームページにて
著作権の扱い
主催者にお問い合わせください
主催
文化庁
提出先・問合先

JLPP事務局
mail : jlpp_office@jlpp.go.jp