募集終了
第13回 JAT新人翻訳者コンテスト
- 締切
-
2016年10月31日 (月)
作品提出・応募締切、必着 - 賞
- ●第1位(英日・日英の各部門1名) 2017年4月8~9日にオハイオ州コロンバスで開催予定の英日・日英翻訳国際会議(IJET-28)の参加費、往復交通費、3日分の現地宿泊費、およびJAT年会費1年分無料
●第2位(英日・日英の各部門1名) IJET-28参加費無料、およびJAT年会費1年分無料
●入選者 JAT年会費1年分無料 - 募集内容
- 優秀な新人実務翻訳者
【部門】
(1)英日翻訳部門
(2)日英翻訳部門
※応募受付人数の制限無し - 提出物
- ●訳文
※公式ホームページにて各部門の課題文をダウンロードすること
※doc/docxファイル、またはテキストファイルのみとする
※フォントは実際に仕事をするときの常識の範囲内で、明朝かゴシックの中から選択(Macをお使いの方はWindowsでも文字化けしないフォントかどうか確認すること)
※訳文ファイル内に応募者の名前やコメント等を書かないこと(訳文のみ)
※訳文のファイル名は下記の通り統一する(ファイル名は必ず、名前・名字の順に、半角小文字で記載すること)
・英日部門:contest j your name
・日英部門:contest e your name - 参加方法
- 公式ホームページの応募フォームより投稿
- 参加資格
- 実務翻訳(放送・映像翻訳も含む)経験3年未満の方
※JAT会員・非会員は不問、過去のコンテストに応募した方も入賞者以外は応募可 - 参加費
- 無し
- 審査員
- 【英日部門】
第一次選考:内田順子、デュボワ都、千桝 靖
最終選考:安達眞弓、石原ゆかり、藤村聖志
【日英部門】
第一次選考:ジョージ・ブルダニオティス、ノラ・ヒース、岩田 香
最終選考:ケン・ワグナー、ジェームズ・デービス、ルシー・マクレリー - 結果発表
- 2017年1月上旬
- 著作権の扱い
- 主催者にお問い合わせください
- 主催
- 特定非営利活動法人 日本翻訳者協会(JAT)
- 提出先・問合先
-
コンテスト実行委員会 TR係
mail : contest@jat.org